À propos

Magdalena Budzulak
Magdalena Budzulak
Traductrice, philologue
+48 609 497 318
 

Je suis traductrice trilingue (PL-EN-FR) avec formation en philologie et traduction. J’ai obtenu le diplôme universitaire de fin du premier cycle en anglais et je suis diplômée d’études du deuxième cycle dans le domaine de la traduction spécialisée et professionnelle à l’université Adam-Mickiewicz de Poznań (Pologne). Lesdites études sont cofinancées par l’Union européenne et créées en partenariat avec la DG Traduction de la Commission européenne, avec combinaison bilingue : philologie anglaise et philologie romane. La spécialisation indiquée a été réalisée dans le cadre du projet universitaire « UAM : Diplômé Unique = Possibilités » et le programme Master européen en traduction (European Master’s in Translation) qui offre une formation professionnelle en traduction en suivant les critères de l’Union européenne.

 

En dehors de mes passions linguistiques, je m’intéresse au droit international, à la médecine générale et à la littérature, y compris, en particulier, des romans policiers britanniques. Dans le cadre de mes activités professionnelles, je fais particulièrement attention à la terminologie spécialisée et à la qualité stylistique vu que la traduction ne repose pas seulement sur la transmission d’un message dans une langue d’arrivée, mais aussi sur la création d’une bonne image professionnelle et sur une coopération facile avec les partenaires d'affaires.

 

Pour obtenir plus d'informations, je vous invite à me contacter.

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress